Немачки идиоми и немачке пословице
Немачки идиоми и немачке пословице
Пецх хабен: Нема среће.
Вир хабен Пецх.Ес регнет.
(Немамо среће. Киша пада.)
Дас мацхт ницхтс: Нема штете.
Ицх хабе кеинен Блеистифт.Дас мацхт ницхтс.
(Курс нема оловку. Нема оштећења.)
Ес ист аус: Готово је, готово је, затворено је.
Ендлицх ист ес аус мит ихрер Фреундсцхафт.
(Коначно, њихово пријатељство се завршило.)
Рецхт хабен: Бити у праву, бити у праву.
Ицх глаубе, ес вирд регнен. Ја, ду хаст рецхт.
(Мислим да ће пасти киша. Да, у праву си.)
Вег муссен: Да идем, да се тражи.
Ес ист спат.Ицх муßвег.
(Касно је. Морам да идем.)
Ницхтс дафурконнен: Не чинити ништа, бити непажљив.
Ицх канн ницхтс дафур, венн ду ницхт арбеитест.
(Не могу ништа ако не радите.)
Вег сеин: Спавати, напити се, изненадити, заљубити се.
Ицх бин вег за Галатасараи.
(Заљубљен сам у Галатасару.)
Вон мир аус: Мени је лепо, нема везе.
Ауф дие Нервен гехен: Додирнути нечије живце, изнервирати некога.
Мит деинен думмен Фраген гехст ду мир ауф дие Нервен.
(Идете ми на живце својим глупим питањима.)
Дас Лицхт анмацхен: Укључивање светла, укључивање светла.
Вор сицх хабен: Имати шта да радим.
Ицх хабе хеуте виелес вор мир.
(Данас морам много да радим.)
У Фраге коммен: Бити под знаком питања.
Деин Проблем се не налази у Фраге гекоммен-у.
(Ваш проблем никада није био под знаком питања.)
Можда ће вас занимати: Да ли бисте желели да научите најлакше и најбрже начине да зарадите новац на које се нико никада није сетио? Оригинални начини зараде! Штавише, нема потребе за капиталом! За детаље ЦЛИЦК ХЕРЕ
Им веге стехен: Да вам станем на пут, да вам станем на пут.
Сцхуле хабен: Имати школу.
Хеуте хабен вир кеине Сцхуле.
(Данас немамо школу.)
Еине Ролле спиелен: Играти улогу, бити улога, бити важан.
Дер Беруф спиелт им лебен еине гроßе Ролле.
(Професија има велику улогу у животу.)
Ницхтс зу мацхен сеин: Нема шта да се ради.
Леид тун: Бити тужан, сажаљевати се.
Им Копф: У главу, у ум, у ум.
Ду каннст вохл ницхт им Копф рецхнен.
(То значи да не можете ментално да рачунате.)
Бесцхеид Виссен: Да добро знам.
Веиßт ду Бесцхеид, да ли је дер Лехрер био гесагт лине?
(Да ли добро знате шта је учитељ рекао?)
Ес ист мир (дир, ...) рецхт: Лепо време за мене, мислим да није у реду.
Ауф једен (кеине) Пад: У било којој (не) ситуацији, у било ком (никаквом) стању, дефинитивно (никада), апсолутно, без обзира на све.
Унтер Умстанден: Можда, вероватно, ако је прикладно.
Сцхлуß мацхен: Да завршим, да завршим.
Ин звеи Минутен муßт ихр Сцхлуß мацхен.
(Треба да завршите за два минута.)
Курз унд гут: Укратко, кратка реч.
Ауф ден Геданкен коммен: Добијање вашег мишљења.
Сцхварз сехен: Бити песимиста, не видети добро крај.
Ер ист сехр кранк.Ицх сехе сцхварз фур ихн.
(Веома болестан, не видим крај добро.)
У Рухе лассен: Оставити некога на миру.
Ласс мицх ин Рухе!
(Остави ме на миру.)
Нацх вие вор: Старо купатило је стара здела, исто као и пре.
Имстанде сеин: Учини то, уради то, убаци широки пасуљ у уста.
Зу Енде гехен: Крај, крај.
Ауф ден ерстен Блицк: На први поглед.
Генуг давон хабен: Задиркујући, уморан, сад доста.
Ницхт гефаллен: Не изгледа добро (здраво).
Хеуте гефиел мир меин Ватер ницхт.
(Данас нисам добро видео оца.)
Хеуте одер морген: Данас сутра.
Хеуте одер морген верде ицх еин Ауто кауфен.
(Данас ћу сутра купити аутомобил.)
Ес коммт дарауф ан: Да видимо.
Ес коммт дарауф ан, дасс ер инс Кино коммт?
(Да видимо да ли иде у биоскоп?)
Еинигермассен: Кажи, добро лоше, горе-доле.
Ицх веисс еинигермассен.
(Знам како је.)
Кеине Ахнунг хабен: Нема знања.
Шта је истински геганген? Ицх хабе кеине Ахнунг.
(Где је отишао, немам појма.)
Зу тун хабен: Имам посао.
Ицх хабе виел зу тун.
(Много је имена.)
Зур Сацхе коммен: Да скратим.
Комм зур Сацхе! Ицх хабе кеине Зеит.
(Скратите, немам времена.)
Вор сицх гехен: Бити, догодити се.
Вие дер Унфалл вор сицх геганген ист?
(Како се несрећа догоди?)
Еинен Стреицх спиелен: Играње игре, играње игре са неким.
Версуцх ницхт, мир еинен Стреицх зу спиелен!
(Не олакшавајте ми играње игара!)
Вор Хунгер стербен: Умрети од глади.
Ден Ентсцхлусс фассен: Доношење одлука, доношење одлука.
Ауф диесем Веге: Овако, овамо, овамо.
Им Сцхнецкентемпо: Шетња камила, шетња корњача.
Можда ће вас занимати: Да ли је могуће зарадити новац на мрежи? Да прочитате шокантне чињенице о апликацијама за зарађивање новца гледањем реклама ЦЛИЦК ХЕРЕ
Да ли се питате колико новца можете да зарадите месечно само играјући игрице са мобилним телефоном и интернет везом? Да научите игре за прављење новца ЦЛИЦК ХЕРЕ
Да ли бисте желели да научите занимљиве и праве начине да зарадите новац код куће? Како зарадити новац радећи од куће? Научити ЦЛИЦК ХЕРЕ
Дие Охрен спитзен: Ушна длака.
Ден Копф сцхуттелн: Одмахујући главом, не прихватајући, значи „не“.
Дер Лехрер сцхуттелте ден Копф.
(Учитељ је одмахнуо главом.)
Хинтер јемандем сваке сеине: Трчање за неким, праћење некога.
Ди Маннер синд хинтер мир хер.
(Момци су уз мене.)
Еинс вон беиден: Један од њих двојице.
Грун одер блау. Вахле еинс вон беиден.
(Зелена или плава. Изаберите било коју.)
Ницхт аусстехен коннен: Не вући, не вољети, не вољети. Ентсцхулдиге! Абер ицх канн хеуте абенд деине Фреунде ницхт аусстехен. (Извините! Али не могу да повучем вашег пријатеља вечерас.)
Зур Велт коммен: Доћи на свет, родити се.
Зу суцхен хабен: Тражити, бити посао.
Вас хаст ду хиер зу суцхен?
(Шта тражиш овде?)
Ес сатт хабен: Бити бициклом, бити сит, бити довољан.
Вон обен бис унтен: Глава доле, потпуно, од врха до пете.
Мит Леиб унд Сееле: Свим бићем, свим срцем.
Дас ист кеине Кунст: Није трик, то ради и мој отац.
Јемандем дие Ханд сцхуттелн: Јебеш нечију руку.
Плин трудна: Притисак на гас, стварање гасова.
Зу Енде сеин: Крај, крај.
Дие Ацхселн зуцкен: Подизање рамена, слегање раменима.
Сеин Ворт заустављен: Одржавање обећања.
Ауф дие леицхте Сцхултер нехмен: Потценити, лако, игнорисати.
Бис убер дие Охрен: Превише, превише.
Сеин Лассен: Ако то не радим, заустављам се.
Вор курзем: Пре неколико дана, пре.
Ауфс Хаар стиммен: Да будем у праву.
Меине Ергебниссе стиммен ауфс Хаар.
(Моји закључци су тачни.)
Еин гутес (сцхлецхтес) Гевиссен хабен: Бити миран по савести (не) к.
Ицх хабе меинен Ватер ницхт белоген.Десвеген хабе ицх еин гутес Гевиссен.
(Нисам лагала оца, зато се осећам пријатно.)
Еин фур аллемал: Коначно, последњи пут.
Еин Ауге зудруцкен: Затворити, а не ометати.
Ицх друцке еин Ауге зу, абер дас солл дас летзте Мал сеин.
(Затворим очи, али нека ово буде крај.)
Зу веит гехен: Бити врло, ићи напред.
Дие Стирн рунзелн: Да направим гримасу, да изгубим лице.
Сцхлеудерн: Клизање, клизање, бацање.
Вие аус дер Пистоле гесцхоссен: Као вода.
Ихр мусст дие Вортер вие аус дер Пистоле гесцхоссен саген коннен (Требало би да знате да изговарате речи попут воде.)
Ницхт мехр митмацхен: (сада желим) Не бити.
Классе сеин: Бити прва класа, бити сјајан, бити сјајан.
Менсцх! Дас Буцх рат доцх Классе!
(Иаху, књига је била сјајна!)
Зур Ханд хабен: Бити у вашој руци, бити у вашој руци.
Мит гутен Гевиссен: С душевним миром, мирним духом, лакоћом.
Ницхт фертиг верден: Никад не заборавити, бити у истом менталитету, не излазити из посла.
Еине Ауфнахме мацхен: Фотографисање, сликање.
Платз мацхен: Отворени простор.
Креуз унд куер: Са свих страна, десно и лево, горе-доле.
Хиер унд да: Ту и тамо, понегде, понекад.
Хеуте синд вир хиер унд да спазиерен геганген.
(Шетали смо ту и тамо данас.)
Гелд мацхен: Зарађивање новца, пуно зарађивање.
Феиерабенд мацхен: Завршити, затворити, завршити, сломити.
Виедер ауф ден Беинен селецт: Исправите струк, поправите ствари; опоравите се.
Мит дер Зеит: Временом полако.
Кеинен Пфенниг верт сеин: Не вреди новца.
Ден Мунд Халтен: Искључивање фетуса, затварање, не отварање уста.
Ду солл то Мунд хецк!
(Ућути!)
Еин Гесицхт мацхен вие дреи Таге Регенветтер: Напухавање, хиљаду комада који вам отпадају с лица.
Ланге Фингер мацхен: Бити висок, красти, красти.
Еинен Баренхунгер хабен: Гладан као вук.
Лос, Муттер! Ицх хабе еинен Баренхунгер.
(Хајде мама! Жао ми је као вук.)
Вон Зеит зу Зеит: Повремено, с времена на време, кад год имам прилику.
Јемандем вон етвас (давон) кеине Силбе саген: Не рећи никоме ни речи, ни рећи.
... Треппен хоцх вохнен: ... седи на првом спрату.
Меине Танте вохнт дреи Треппен хоцх.
(Моја тетка живи на трећем спрату.)
Вон етвас канн Реде сеин: Не долази у обзир, не долази у обзир.
Вон деинер ехе мит диесем Мадцхен канн кеине Реде сеин.
(Не долази у обзир да се оженим овом девојком.)
Сицх Мухе трудна: Труд, напор, мука.
Вер сицх Мухе гибт, ред Ерфолг.
(Они који троше напор биће успешни.)
Сицх ин дие Ланге зиехен: Продужити.
Копфцхен хабен: бити паметан, бити пажљив, бити вредан.
Јемандем етвас инс Гесицхт саген: Рећи нешто некоме у лице (да).
Кеин Блатт вор ден Мунд нехмен: Ако не добијеш широки пасуљ у устима, ако си искрен.
Кеинен Фингер рухрен: Не мичите прстом (чак ни), не додирујте, не мешајте се, не обраћајте пажњу.
Ес зиехт: Дува, постоји проток ваздуха.
Сеч пацов Холен: Паметно саветовање, добијање идеја.
Мехр унд мехр: Непрекидно, све више, стално.
Ацх! Лассен Сие доцх! : За име Бога! не ваља.
Им Грунде (геномен): Заправо, ако би се то у ствари и задржало.
Копф гехен лассен из сицх етвас требало је да крене даље, да дуго размишља.
Дас ист дие Фраге: Сумњиво, није сигурно.
Сеин Брот је дао: зарађујући за живот, зарађујући новац од хлеба.
У Стурмен регнен: Киша (у грмљавини), од стакла до празнине.
Ес гут мит јемандем меинен: Имати добру вољу према некоме, мислити о њему добре ствари.
Им Лауфе дер Зеит: Временом полако.
Зу сицх коммен: Доћи себи, пронаћи себе.
Гесцхмацксацхе: Ствар укуса.
Ду магст кеине Сцхоколаде? Гесцхмацксацхе.
(Не волите ли чоколаду? Ствар укуса.)
Дас ист кеине Фраге: Апсолутно, нема сумње.
Дабеи сеин, етвас зу тун: Да радим (посао) у том тренутку.
Вон Таг зу Таг: Дан за даном, дан за даном.
Руцксицхт нехмен: Разматрати, разматрати, посматрати.
Митх треатнем Мунде дастехен: Остати отворен.
Беи Лауне сеин: Да бисте били добро расположени.
Вон Копф бис Фусс: Глава доле, глава до пете.
Еин Гесицхт мацхен (зиехен, сцхнеиден): Изгубити лице, направити гримасу.
Јемандем фреистехен: Бити слободан (учинити нешто).
Да ист ницхтс дахинтер: Бити безвредан, бити безначајан.
Унтер андерем: Поред тога, осим тога.
Рецхт бехалтен: Бити у праву, бити у праву.
Етвас леицхт нехмен: Лако узети, потценити, игнорисати.
Со гут вие: Скоро, горе и доле.
Сицх Геданкен мацхен.
Хааре ауф ден Захнен хабен: Бити безобразан и непослушан, давати супротне и негативне одговоре.
Јеманден лине гут лацхен: Бити на месту Санси, бити повољан.
Ду хаст гут лацхен. Дас Спиел хаст ду гевоннен.
(Хајде, опет имаш среће. Победио си у игри.)
Унтер унс гесагт: Задржите то између нас, разговор је између нас.
Демандем зу думм верден: Сабри поводац, више није у стању да га поднесе.
Еинен гутен Кланг хабен: Бити добро име, бити добро познат.
Алле Ханде волл зу тун хабен: Превише сте заузети, немате времена да повредите главу.
Дахинтер стецкт етвас: Да бисте се бавили бизнисом.
Јемандем еин Лицхт ауфгехен: Муња у уму, хватање, разумевање.
Кеине Нервен хабен: Имати челичне живце.
Унтер дер Ханд: Тајно, тајно.
Ан дер Реихе сеин: Време је да будемо своји, да дођемо.
Вон неуем: Опет, из новог баса.
Ес гут хабен: Бити Санси, пасти на све четири.
Бис инс клеинсте: Вреди и најмањих детаља.
Ин дие Ханд нехмен: Да преузме.
Фурс нацхсте: Прво, прво, за сада, привремено.
Јеманден ницхт леиден коннен: Не могу да повучем некога.
Руке Ауфс Херз: Реци истину (јин).
Еин лангес Гесицхт мацхен: Бити гладан, омамљен, дурити се.
Им Ну: Одмах, у тренутку, док око није затрептало.
Зу гутер Летзт: Као да све ово коначно није било довољно.
Халс - унд Беинбруцх: Сретно! Имате среће (траг) је јасан.
Вон хеуте ауф морген: За врло кратко време.
Сицх дас Лебен нехмен: Починити самоубиство.
Хин Муссен: Морати ићи, морати ићи.
Ден Верстанд верлиерен: Да полудим, да будем луд, да одсечем, да се хладим.
Дие Рухе верлиерен: Да се узбудиш, да изгубиш смиреност.
Вон обен хераб: Високо, нос на манжетни.
Привате сцхаут алле Леуте вон обен хераб ан.
(Прегледа све.)
Ден Копф хангенлассен: Бити тако тужан и бити разочаран.
Халс убер Копф: Пожури, пожури, пожури.
Етвас им Грифф хабен: Доћи, бити играчка у руци.
Ерсцхлаген сеин: Повратак у Саскину, умирање од исцрпљености.
Јемандем ин дие Арме лауфен: Упознати, случајно упознати некога.
Етвас ауф дер Зунге хабен: Бити на врху језика, спремајући се да запевам.
Сцхланге стехен: Стајати у реду, чекати у реду.
Еинен Стрицх унтер етвас зиехен: Повлачење дебеле линије испод нечега, завршетак.
Феине Охрен хабен: Имати рупе, бити будан.
Мит Манн унд Маус: Велепродаја, све заједно.
Беи Крафтен сеин: Имати снаге.
Ауф дер Ханд лиеген: Да будем сигуран, да будем отворен.
Јеманден бруто ансехен: Пљескати, буљити.
Феуер унд Фламме сеин: Бити узбуђен, бити врућ, бити весео.
Јемандем дие Ауген Оффнен: Отворите нечије очи.
Груне Велле: Зелени талас, зелено светло (увек наилази на зелено светло).