Немачки лични именици

9

У овој лекцији испитаћемо немачке личне заменице. Личне заменице које познајемо у облику немачког језика И иоу ит и ве иоу тхем су речи које се користе у складу са њима уместо властитих или генеричких именица.

Немачке заменице су углавном предмет реченице, баш као и у нашем турском. Због тога је неопходно темељито научити немачке личне заменице. На турском језику личне заменице су речи ја, ти, оно, ми, ти, они. Будући да је на турском језику само једна заменица „о“, оно о чему говоримо односи се на све три, било да је мушко, женско или без пола.o”Ми користимо заменицу.

У турском језику користимо заменицу О за људе, заменицу О користимо за животиње, а заменицу О користимо за нежива бића или ствари. Али у немачким заменицама, пандан заменице „о“ је различит за именице мушког, женског и рода. На пример; На турском језику заменицу „о“ можемо користити и за мушке и за женске и за неживе ентитете.

На пример, уместо реченице „Видим књигу“, можемо рећи „Видим је“, то можемо рећи на немачком, али у овој реченици “Уједињене нације„Према полу шта мислимо под заменицом ер-Си-ЕС морамо користити одговарајућу заменицу. За именице мушког рода у немачким личним заменицама er заменица они замјеник за именице без спола es заменица.

Када говоримо о појединцима или посебним именима ер-Си-ЕС Користи се једна од заменица. Заменице се користе за мушкарце, а сие заменице се користе за жене. На пример, Мухаррам, Омар, Самет јер су на њиховом месту мушка имена er заменица. Зеинеп, Мелис, Мари јер су на њиховом мјесту женско име они заменица. Изговори се користе за полно средство. Другим речима; "ер" се користи уместо именица са чланком, "сие" се користи уместо именица са чланком, "ес" се користи уместо именица са чланком дас. Као што се види, употреба немачких личних заменица се мало разликује од употребе турских личних заменица.

ДА ЛИ СУ НЕМАЧКИ ДАНИ ТАКО ЛЕПИ?

КЛИКНИ, НАУЧИ НЕМАЧКИ ДАНИ ЗА 2 МИНУТА!

Да илустрирамо колективне немачке личне изговоре:

 
Almanca Şahıs Zamirleri
Немачки лични именици

Још једно питање које треба поменути о немачким заменицама; као што се види горе они заменица је написана три пута. први они заменица трећа страна Шта је та заменица. Почевши с другим малим словом они ако множина замјенице треће стране на турском они је еквивалент заменице. Почевши од последњег великог слова Сеп замјенице људима које не можете изговорити милостив користити.

На пример, обраћамо се нашем учитељу, нашем управитељу, нашим старјешинама као ви, а не ви. Користи се у ту сврху Сеп заменица је увек велика и велика слова. немачки они Чини се да чујемо како кажете како их разликујемо „јер заменица има више од једног значења. Хајде да одговоримо сада.

У реченици сие - Сие Када угледате замену, гледамо коњугацију глагола да бисмо разумели ко-шта значи. Коњугација глагола; Разумијемо да ли се заменица користи у значењу „она ,,, да ли се користи у значењу„ њих “, или ако се користи у значењу„ ви “. Већ се користи у сврху њежног „изговори замјеницу јер су иницијали увијек с великим словом, ако (иако не на почетку реченице) егерСеп" заменица тада лако можемо разумети да се користи за нежно привлачење. Док проучите примере реченице које ћемо вам дати за тренутак, боље ћете разумети тему.

У претходним лекцијама научили смо реченице једноставног дефинисања на немачком као што је „ово је књига, ово је табела“ и како обликовати реченице. Сад кад смо научили личне заменице, научимо да правимо реченице попут „Ја сам учитељ, ти си ученик, он је лекар“ у истом стилу. У овим реченицама и-сен-о Речи су заменице једне особе.

Дајмо визуелни пример немачким заменицама. Слика испод ће пружити боље разумевање теме.

 
Almanca Şahıs Zamirleri
Немачки лични именици

Сада научимо да градимо реченице попут „Ја сам учитељ, ви сте студент, он је доктор“. У овим реченицама и-сен-о Речи су заменице једне особе. За конструкцију таквих реченица користе се помоћни глаголи, баш као и на енглеском (нпр. Ам-ис-аре). Погледајмо сада помоћне глаголе који се користе у немачком и њихове нападе према личним заменицама.

Треба напоменути да следећу табелу треба темељно упамтити. Погледајте и примере поред табеле. У примерним реченицама, замјеница првог лица, праћена помоћним глаголом, а потом и именом. Образац таквих реченица је такав. Десно од табеле налазе се примери сличних реченица на енглеском језику. Пажљиво пратите следећу табелу.

Герман Проноунс


Almanca Şahıs Zamirleri Örnek Cümleler
Герман Проноунс

 

У горњој табели дати су примери у најједноставнијем облику реченица насталих употребом немачких заменица. Можете и сами израдити разне реченице које вежбате. Што више вежбате, пре и лакше ћете научити немачке личне заменице.

Дозволите нам да вам донесемо табелу немачких заменица једном, по жељи можете да одштампате ову страницу.

НЕМАЧКЕ ВРЕМЕ ОСОБА турска
ichБЕН
duСЕН
erО (ЗА МАЛЕ СЕКС)
ониО (ЗА ЖЕНЕ СЕКСИЈЕ)
esО (ЗА НЕУТРАЛЕ)
миМИ
ексВИ
ониОНИ
СепВИ (њежни ХИТАП)

Као списак:

Немачке заменице:

  • ицх: ја (Х)
  • ду: ти (Ди)
  • ер: о мушко
  • сие: о (зенско)
  • ес: о (и) (неутрална пасмина)
  • вир: ми (В)
  • ихр: ти (ИГР)
  • Сие: они (К :)
  • Сие: ти (зи :)

Драги пријатељи, ако укратко резимирамо личне немачке заменице, као што се види горе, немачка заменица сие има неколико различитих значења. Ова значења из тока реченице или глаголске коњугације итд. могуће уклонити. Важно је да ове речи тренутно добро знате.

Такодје треба да се сетите да је Сиева употреба у горњим заменицама написана великим словима, а друга малим словима. Често користимо нежни ораториј да се обраћамо старијим или непознатим особама. Ако испитате и научите примере реченица око немачких заменица које су дате горе, нећете имати проблема око ове теме.

Питања и коментаре о нашим часовима немачког можете писати на алманцак форумима. На сва ваша питања одговориће инструктори алманцак-а.

Алманцак тим пожели успех ...

немачка књига за учење

Драги посетиоци, можете да кликнете на слику изнад да бисте погледали и купили нашу књигу за учење немачког, која се допада свима, од малих до великих, дизајнирана је на изузетно леп начин, шарена, има доста слика и садржи веома детаљне и разумљива турска предавања. Можемо мирно да кажемо да је то одлична књига за оне који сами желе да науче немачки и траже помоћно упутство за школу и да лако може да научи немачки било кога.

Добијајте ажурирања у реалном времену директно на свом уређају, претплатите се сада.

Можда ће вам се и ове допасти
9 коментара
  1. уццанаткнумк kaže

    Сие је врло љубазан: ДД

  2. Зеинеп kaže

    Грешка је направљена, господине: они, ихр: ви сте то написали, али не мора бити супротно?

  3. Гулселин цорук kaže

    Сие значи два, како знамо од чега то значи?

    1. анониман kaže

      Ако читате, видећете сет чланка

  4. анониман kaže

    Надам се да ће се тренутак доказати већ унапред, еинен шта

  5. суперерогатори kaže

    Ако Сие започиње великим с (љубазношћу вас - службено)
    сие је мало (она је госпођица)
    сри они

    1. анониман kaže

      Немацка особа врло добро се зове

  6. мустафа kaže

    Да ли сте неколико немачких речи?

  7. Још професионалаца по имену елиф оздилли kaže

    Хиц биси је значење воде из њемачког или иав бидеа ове године долази на енглеском језику.

Оставите одговор

Ваша емаил адреса неће бити објављена.