Немачка Процедуре за подношење захтева за визу и брак у Немачкој

ДОБРО ДОШЛИ НА АЛМАНЦАКС ФОРУМ. СВЕ ИНФОРМАЦИЈЕ КОЈЕ ТРАЖИТЕ О НЕМАЧКОЈ И НЕМАЧКОМ ЈЕЗИКУ МОЖЕТЕ НАЋИ НА НАШИМ ФОРУМИМА.
    фук_кнумк
    Учесник

    Прва препрека за превазилажење језичког испита оних који долазе из Турске у Немачку путем породичног окупљања. Постоје неке формалности које супружници који полажу испит из језика морају да обаве пре него што поднесу захтев за визу за поновно спајање породице. На почетку ових поступака је цивилна церемонија венчања.

    Пре него што поднесу захтев за спајање породице супружника Турака који желе да дођу у немачку визу, службено венчање пара требало би да се коси у Турској. Неки документи су неопходни за ово. На пример, немачки држављанин који живи у Немачкој и жели да се ожени његовом девојком која живи у Турској. брачна канцеларија у Турској жели документе са обе стране.

    Документи које особа која живи у Немачкој мора да обезбеди у зависности од тога да ли је турско или немачко држављанство су следећи:

    Документи који се траже од њемачких грађана:

    – Извод из матичне књиге венчаних (Интернатионалес Ехефаехигкеитсзеугнис дес деутсцхен Ехепартнерс) Без овог документа није могуће склопити брак у Турској. Документ можете добити у канцеларији за брак (Стандесамт) са којом сте повезани у Немачкој.
    – Међународни родни лист (Интернатионале Гебуртсуркунде),
    – немачка лична карта или пасош,
    – Потврда о пребивалишту (Вохнситзбесцхеинигунг),
    – фотографије за пасош,
    - Здравствени извештај.

    Документи који се траже од турских држављана:
    – сертификовани узорак за регистрацију становништва,
    – копија међународне матичне књиге рођених (Формула А),
    – Потврда о пребивалишту (Вохнситзбесцхеинигунг),
    – Копија регистрације становништва или фотокопија пасоша,
    – Копија регистрације брака или коначна одлука о разводу или умрлица особа које су раније биле у браку.

    Марриаге Лиценсе
    Турска жели да брачна канцеларија немачких држављана „Потврда о брачној дозволи“ добије њемачку супругу из брачне канцеларије у Немачкој (Стандесамт). С једне и друге стране, документи треба да се истовремено предају и канцеларији за венчања у Турској. Трансакције трају само неколико дана. Од докумената примљених у Турској „овјерава“ (апостилом) то мора бити. Није потребно овјеравање међународних докумената. Из Турске и документи који се достављају немачким властима треба да их преведе овлашћени преводилац.

    ШТА СЕ ПОСТАВЉА НА ВИЗНОМ САСТАНКУ
    Након попуњавања тражених докумената, сада је потребно заказати састанак и поднијети захтјев за визу. Када одете на интервју за визу, иако имате доказ да сте положили њемачки А-КСНУМКС испит, овлаштени службеник у одјелу за визу води вас на мали усмени испит на њемачком језику. Овај усмени испит провјерава да ли стварно говорите њемачки на једноставном нивоу и да ли разумете питање. Ако не разумете питања у овом усменом интервјуу и дате различите одговоре, службеник може да вас пошаље назад да бисте сазнали више о немачком.

    Ево неколико примера питања која вас полицајац може питати када одете у Конзулат и очекујете одговоре на њемачком језику. Поред тога, дуге паузе приликом одговарања могу бити неповољне за особу која тражи визу. Стога, када идете на интервју за визу, морате бити спремни за слична питања.

    Примери питања:
    – Колико година има ваш супружник?
    – Које је занимање вашег супружника?
    – Где живи ваш супруг?
    – Да ли ваш супруг студира?
    – Да ли ваш супруг ради?
    – Је ли твојој жени рођендан?
    - Где ти живиш?
    - Имате ли децу?
    - Радиш ли?
    - Да ли сте имали доручак?
    - Шта си јео за доручак?
    – Коју сте школу завршили?
    – Какво је време напољу?
    - Можете ли се представити?

    ШТА ЈЕ ПОТРЕБНО ЗА ВИЗУ
    Након полагања испита „Старт Деутсцх1“ који доказује да СИМПЛЕЈ знате немачки, сада је време за визне процедуре. За захтев за визу мора се прикупити одређени број докумената. За пријаву за визу потребна је потврда да доказујете да знате језик, да сте успешно положили Гоетхе Институте Старт Деутсцх 1 или Аустријску језичку диплому (ОСД) или испит Грундстуфе Деутсцх 1 Тест Даф Института.

    лично
    За визу морате лично да се пријавите у немачком генералном конзулату који је за вас овлашћен. у зависности од тога у којој се провинцији налазите у Турској спада у надлежност немачког генералног конзулата, немачки генерални конзулат је овлашћен за то. Другим речима, неко ко живи у Измиру не може поднети захтев за визу за немачки генерални конзулат у Анкари или Истанбулу. Визу можете поднети само Генералном конзулату Измира. Пре подношења захтева за визу, информације о потребним документима могуће је добити на веб локацији немачког генерала конзулата. Немачког генералног конзулата у Истанбулу http://www.istanbul. Када кликнете на линк за визу на дипло.де веб сајту и кликнете на визну везу за спајање породице, наћи ћете обимне информације о документацији о визама. Поред тога, канцеларија за визе ради са конзулатом, идата канцеларијом у овим канцеларијама да помогне у трансакцијама које се односе на спајање породице уз накнаду. Број за именовање, превод, као што су фото трансакције наплаћују се за КСНУМКС ТЛ. ИДАТЕ број телефона компаније у Турској: КСНУМКС КСНУМКС
    Мора заказати састанак
    Неопходно је уговорити састанак са конзулатима за визу. Ниједан поступак виза се не врши без заказивања. За састанак морате да положите новац и добијете пин број. То је могуће учинити у канцеларији ИДАТА поред конзулата, као и уплатити и добити износ на рачун Иапı Креди, Ис Банкасı или Финансбанк.

    ДОКУМЕНТИ ПОТРЕБНИ
    Документи се разликују у зависности од тога да ли је супружник у Немачкој држављанин Немачке или Турске. Међутим, у оба случаја су за припрему супруге у Турској потребни следећи документи:

    – Немачки сертификат: Уверење да сте положили испит А1.
    – Образац захтева за визу: Два формулара петиције за визу потпуно попуњена и потписана на немачком језику.
    – Три фотографије величине биометријског пасоша (фотографије морају имати светлу позадину и не смеју бити старије од шест месеци.)
    – Извод из матичне књиге венчаних: Оригинал, фотокопија и превод узорка међународне регистрације брака под називом „Формула Б“. Овај документ се добија од матичне службе у којој је лице повезано.
    – Одлуке о разводу: Ако су супружници били у браку и разведени раније или су удовици, онда су одлуке о разводу оба супружника оверене код нотара, са разлозима свих њихових претходних бракова. Ако је бивши супружник мртав, копије извода из матичне књиге умрлих и фотокопија. Са немачким преводима.
    – Пасош: турски пасош са роком важења најмање 12 месеци. Потребна документа од супружника у Немачкој
    – Ако је супружник који се венчао у Немачкој немачки држављанин, фотокопија немачке личне карте, напред и позади.
    – Ако је супружник који је ожењен у Немачкој турски држављанин, фотокопија страница које се односе на боравишну дозволу пасоша турског супружника у Немачкој.
    – Боравишна дозвола (Ауфентхалтбесцхеинигунг) коју је супружник Турчин добио у Немачкој од стране канцеларије за странце.

    ВИСА ФЕЕ КСНУМКС ЕУРО
    Ако имате СВА документа и усмени разговор више није супружник у Турској, учинили сте своје. Такса за визу износи 60 евра. Сада се ради о супружнику који живи у Немачкој. Сви документи које сте поднели немачком конзулату на чекању окупљања породице у Турској, шаљу вас у градску управу са којом је супружник био ожењен у Немачкој.

    Након пријема докумената, градска управа пише писмо супружнику у Немачкој тражећи да донесе потребне документе. Пре свега, супружник у Немачкој мора имати довољан смештај и приход довољан за две особе. Из тог разлога службеници градске управе траже од супружника у Немачкој последњу платну листу, уговор о закупу или власнички лист ако је станодавац.

    Након што се све ово контролише, повезано је са одлуком о визи супружника за породично окупљање у Турској. Поред ових докумената, документа која захтева канцеларија за венчања у Немачкој морају се поднети за визу за коју се захтева венчање у Немачкој.

    Ови документи укључују:
    Примјер међународне пријаве рођења, међународна дозвола за брак, потврда о боравку и њемачки пријеводи.

    мехметкоц
    Учесник

    Хоћеш ли се венчати у Немачкој?

    Да, оженићу се у Немачкој,

    фук_кнумк
    Учесник

    Разумем да воллмацхт значи пуномоћје. Ако сте га попунили, то је у реду. Шта ћете ставити у области за потпис? Не знам да ли ћете ви или конзулат то ставити. Нисам га попунио пре.Треба назвати и питати шта ће тамо бити.Можда ће људи попунити документ након што га пошаљете.

    мехметкоц
    Учесник

    Питао сам га и рекао је ово:
    Сада имам овај воллмацхт документ, попунио сам формулар, али оно што је брачно особље у Немачкој рекло је да након што га ваша вереница у Турској попуни и потпише, потребно је ставити печат и потпис у доњем десном углу друга страна обрасца.Зато што овај формулар треба да региструје за венчање у Немачкој...

    фук_кнумк
    Учесник

    Добро, али питам се ако ти нисам рекао где да се потпишеш, можда није у матичној служби у Турској, не знам никог и где да се потпишем.

    елара
    Учесник

    Имам питање. Ја сам двојни држављанин, ожењен сам у Републици Турској већ 5 година и живим у Турској, али не изгледа да сам ожењен на немачкој личној карти. Ишао сам тамо-амо, нема проблема, сад размишљам да идем тамо са женом, хоће ли бити проблема? Бићу вам захвалан ако ми можете помоћи…. 

    фук_кнумк
    Учесник

    Да бисте се спојили са породицом, прво морате да одете и пронађете смештај у Немачкој, или морате да одете у место становања и живите са породицом, или ако сте виђени у Немачкој, ваш супружник мора да полаже испит А1, онда може да поднесе захтев за спајање породице.Када одете у Немачку, мораћете да пријавите свој брак са пацовском кућом.Потребан је венчани лист и формула Треба да идете са б.

    Имам питање. Ја сам двојни држављанин, ожењен сам у Републици Турској већ 5 година и живим у Турској, али не изгледа да сам ожењен на немачкој личној карти. Ишао сам тамо-амо, нема проблема, сад размишљам да идем тамо са женом, хоће ли бити проблема? Бићу вам захвалан ако ми можете помоћи…. 

    елара
    Учесник

    сада гледам изнад своје мајке па ми се чини да седим поред своје мајке у немачкој

    фук_кнумк
    Учесник

    актуелан

    охмслав
    Учесник

    Здраво,

    Пријатељи, хтела сам данас да закажем, дају најраније маја јел нормално? ? Како да га добијем раније? Хвала вам ако знате

    фук_кнумк
    Учесник

    маласефт они одреде датум али мозда ако се оправдас морам раније да идем на посао.Ако надјес изговор могу тако да дају ако има празно место

    селцук80
    Учесник

    Здраво свима, управо сам се пријавио на ваш сајт са формуларима. Имам 1,2 питања да поставим Колико вам је познато Бићу веома срећан ако ми дате информације о овој теми. (Успут, надам се да сам написао тему на правом месту)

    Венчаћемо се 27. априла 2013. у Немачкој (моја вереница је немачки држављанин, нема држављанство ТР), канцеларија за брак града у коме се налази написала је тражена документа и све сам их послао и добили смо датум.рђа. извод из матичне књиге рођених (нотарски оверен), међународни извод из матичне књиге рођених. , Брачна елита, Вукагатлı Нуф. Пример регистрације (Сва документа су одобрена од стране Уреда гувернера Дистрикта)

    Сада желим да питам да ли треба да идем на следећи курс А1 нивоа (данас сам чуо нешто да нема потребе за курсом у браку са немачким држављанином.. Након добијања визе и настањивања у Немачкој, хтео сам да Да ли је то тачно или ћу на било који начин полагати испит А1?
    Такође можете послати е-маил:    селцукалмаз1980@гмаил.цом
    искрено

    фук_кнумк
    Учесник

    Ионако не мораш да идеш на курс.Курс није обавезан.У Турској ако хоћеш учи и сам полагај,али оно што си чуо се доста раширило.Нема истине.Има нема тог немачког држављанина који неће полагати испит.Не можете ићи у Немачку без А1 документа.

    Здраво свима, управо сам се пријавио на ваш сајт са формуларима. Имам 1,2 питања да поставим Колико вам је познато Бићу веома срећан ако ми дате информације о овој теми. (Успут, надам се да сам написао тему на правом месту)

    Венчаћемо се 27. априла 2013. у Немачкој (моја вереница је немачки држављанин, нема држављанство ТР), канцеларија за брак града у коме се налази написала је тражена документа и све сам их послао и добили смо датум.да би се извршиле трансакције ) прође. извод из матичне књиге рођених (нотарски оверен), међународни извод из матичне књиге рођених. , Брачна елита, Вукагатлı Нуф. Пример регистрације (Сва документа су одобрена од стране Уреда гувернера Дистрикта)

    Сада желим да питам да ли треба да идем на следећи курс А1 нивоа (данас сам чуо нешто да нема потребе за курсом у браку са немачким држављанином.. Након добијања визе и настањивања у Немачкој, хтео сам да Да ли је то тачно или ћу на било који начин полагати испит А1?
    Такође можете послати е-маил:    селцукалмаз1980@гмаил.цом
    искрено

    селцук80
    Учесник

    Хвала брате, нека те Бог благослови

    масхион
    Учесник

    Здраво пријатељи. Придружио сам се каравану за визу за Истанбул 27. маја 2013  :)
    Моја супруга је немачка држављанка и никада ме нису питали за плату, кућу или било шта, дао сам класичну документацију за пријаву.
    Ни они нису наплатили никакву таксу за визу. Дао сам отисак прста.
    али су постављали питања ахирета.
    класична питања као што су како знате како сте се упознали, ко је дао понуду итд.
    Имали смо сроднички брак са мојом женом, питао ме је полицајац и већ сам му рекао да ли мислите да ће бити проблема?
    Где год да погледаш, поставили су 7-8 немачких питања, на 2 нисам могао да дам пун одговор.
    Промрмљао је као да си добио високу оцену, како да не одговориш, онда је рекао ок. (добио сам 83 на испиту)
    али није деловао баш задовољно,
    Рекао је ок, готово је, рекао је да ће резултат доћи за 6 до 8 недеља..
    Да ли постоји шанса за одбијање јер нисам могао да одговорим на неколико питања на немачком?
    Има ли проблема у сродном браку?

    фук_кнумк
    Учесник

    Не брини, са немачким нећеш имати проблема, не одбијају директно брак са рођацима.

    Здраво пријатељи. Придружио сам се каравану за визу за Истанбул 27. маја 2013  :)
    Моја супруга је немачка држављанка и никада ме нису питали за плату, кућу или било шта, дао сам класичну документацију за пријаву.
    Ни они нису наплатили никакву таксу за визу. Дао сам отисак прста.
    али су постављали питања ахирета.
    класична питања као што су како знате како сте се упознали, ко је дао понуду итд.
    Имали смо сроднички брак са мојом женом, питао ме је полицајац и већ сам му рекао да ли мислите да ће бити проблема?
    Где год да погледаш, поставили су 7-8 немачких питања, на 2 нисам могао да дам пун одговор.
    Промрмљао је као да си добио високу оцену, како да не одговориш, онда је рекао ок. (добио сам 83 на испиту)
    али није деловао баш задовољно,
    Рекао је ок, готово је, рекао је да ће резултат доћи за 6 до 8 недеља..
    Да ли постоји шанса за одбијање јер нисам могао да одговорим на неколико питања на немачком?
    Има ли проблема у сродном браку?

Приказује се 15 одговора - 16 до 30 (укупно 78)
  • Да бисте одговорили на ову тему, морате бити пријављени.