Немачки изреци

> Форуми > Немачки говорни узорци > Немачки изреци

ДОБРО ДОШЛИ НА АЛМАНЦАКС ФОРУМ. СВЕ ИНФОРМАЦИЈЕ КОЈЕ ТРАЖИТЕ О НЕМАЧКОЈ И НЕМАЧКОМ ЈЕЗИКУ МОЖЕТЕ НАЋИ НА НАШИМ ФОРУМИМА.

    ОПШТИ УЗОРЦИ ГОВОРА (ПРАКТИСЦХЕР СПРАЦХФУХРЕР)

    Да: Ја
    Не: Неин
    Хвала ти: Данке
    Пуно вам хвала: Данке сехр
    Нема на чему: Битте
    Волео бих вас: Битте сехр
    Нема на чему: Ницхтс зу данкен
    Извините: Ентсцхулдиген Сие, битте

    Моје име је ……… : ицх хеиссе ……
    Ја сам студент: ицх бин Сцхулер
    Ја сам доктор: ицх бин Арзт
    Ја сам Турчин: ицх бин еин Турке
    Имам двадесет година: ицх бин званзиг јахре суб
    Имам …… година: ицх хиљада ……. јахре боттом
    Ко си ти? : Вер бист ду?
    Ја сам Али: ицх бин Али
    Како се зовеш? : Вие хеиссен Сие?
    Зовем се Али: ицх хеиссе Али
    Ја сам муслиман: ицх бин Муслимисцх
    Зовем се Ахмет: Моје име је Ахмет
    Моје име је Али: Моје име је Али
    Договорено! : Верстанден!
    У реду: Гут
    Извините: Ентсцхулдигунг
    Молим те: Битте
    Господин.……. : Херр …….
    Госпођа …… : Госпођо ……
    Госпођица …… : Фраулеин …..
    Ок ОК
    Лепа! : сцхон
    Предивна! : вундербар
    Сигурно: натурлицх
    Здраво (здраво): Сервус!
    Здраво (здраво): здраво
    Добро јутро: Гутен Морген
    Добар дан (добар дан): Гутен Таг
    Добро вече: Гутен Абенд
    Лаку ноћ: Гуте Нацхт
    Како си? : Вие гехт ес ихнен?
    Добро сам хвала: Ес гехт мир гут, данке
    Како иде? : Вие гехт'с
    ех, ево га: Ес гехт
    Није лоше: Ницхт сцхлехт
    Видимо се ускоро: Бис ћелав
    Збогом: Ауф Виедерхорен
    Збогом: Ауф Виедерсехен
    Збогом: Махова црева
    ћао ћао: Чус
    бис хеуте = до данас
    им вораус = претходно
    иммер ноцх = мирно
    фур еине курзе Зеит = на кратко
    Курзлицх = непосредно пре
    дие ганзе Нацхт = целу ноћ
    ам Вормиттаг = пре подне
    дуго време = ланге Зеит
    аб унд зу = повремено
    од ганзен Таг = цео дан

    Школа – дие Сцхуле
    Црква – дие Кирцхе
    Банка – дие Банк
    Пошта – дие Пост
    Улица – дие Страßе
    Полицијска станица – Полизеивацхе
    Болница – дас Кранкенхаус
    Апотека – дие Апотхеке
    Трг – дер Платз
    Планина – дер Берг
    Хилл – дер Хугел
    Музеј – дас Мусеум
    Продавница – дас Гесцхафт
    Ресторан – ресторан дас
    Лаке – дер Сее
    Оцеан – дер Озеан
    Река – дер Флуß
    Базен – дас Сцхвиммбад
    Затворено – гесцхлоссен
    Он – Ауф [ауф], оффен
    Разгледница – дие Посткарте
    Печат – дие Бриефмарке
    Мало – етвас
    Доручак – дас Фрухстуцк
    Ручак – дас Миттагесен
    Вечера – дас Абендессен
    Вегетаријанац – вегетарисцх
    Воћни сок – дер Сафт
    Пиво – дас Биер
    Хлеб – дас Брот
    Пиће – дас Гетранк
    Кафа – дер Каффее
    Теа – дер Тее
    Метро – дие У-Бахн
    Аеродром – дер Флугхафен
    Воз – дие Бахн, дер Зуг
    Аутобус – дер Бус
    Железничка станица – дер Бахнхоф
    Аутобуска станица – дер Бусбахнхоф
    Станица метроа – дер У-Бахнхоф
    Одлазак – дие Абфахрт
    Долазак – дие Анкунфт
    Компанија за изнајмљивање аутомобила – Аутовермиетунг
    Паркинг – Паркинг
    Хотел – дас Хотел
    Соба – дас Зиммер
    Мост – дие Бруцке
    Тоалет – дие Тоалет
    Резервација – дие Ресервиерунг
    Пасош – Реисепаß ]
    Торањ – дер Турм
    Здраво – Гутен Таг
    Збогом – Ауф Виедерсехен
    Видимо се – Бис нацххер.
    Добро јутро – Гутен Морген
    Добар дан – Гутен Таг
    Добро вече – Гутен Абенд
    Лаку ноћ – Гуте Нацхт

    Говорите ли немачки? Спрецен Сие Деутсцх?
    Да, говорим немачки, Ја, ицх спрецхе Деутсцх.
    Не, не знам немачки. Неин, ицх спрецхе ницхт Деутсцх.

    Лево – Везе
    Десно – Рецхтс
    Право – Герадеаус
    Доњи – Хинунтер
    Горњи – Хинауф

    дер Селлерие: целер
    дер Поррее: празилук
    дер Кохл: купус
    дер Блуменкохл: карфиол
    дие Ербсе: грашак
    дие Артисцхоцке: артичока
    дие Гурке: краставац
    дие Каротте: шаргарепа
    дие Звиебел: лук
    дер Кноблауцх: бели лук
    шпинат: спанаћ
    дие роте Рубе: цвекла
    дер Копфсалат: салата кивирцик
    дие Томате: парадајз
    реиф
    реифен: зрео
    ауфбевахрен: задржати
    картон: кутија
    дас Тринкгелд: бахсис
    груне Бохнен: боранија
    дие Фрухбирне: крушка турфанда
    дас Фрухгемусе: поврће ван сезоне
    дас Мустер: пример
    гемустерт: штампано, штампано
    дер Армел: арм
    дер Гуртел: појас
    дие Блусе: блуза
    дер Стиле: узорак, стил
    еинфацх, сцхлицхт: једноставан, обичан
    дер У-Краген: округли овратник
    дие Сцхултер: раме
    дер Руцкен: назад
    теуер: скупо
    кнапп: чврсто, чврсто
    бекуем: удобан
    анзиехен: носити
    анпробиерен: покушати, увежбати
    пассен зу: послушати
    елегантан: курац
    инбегриффен: укључено
    васцхбар: перива
    дие Волле: вуна
    дие Сеиде: свила
    из режима, модеран: застарео
    дие летзте Моде: тренди
    аус Волле: вуна, направљена од вуне
    дие Баумволле: памук
    хеуте: данас
    морген: сутра
    дер морген: јутро
    уберморген: после сутра
    абенд: вече
    хеуте абенд: вечерас
    хеуте нацхт: вечерас
    моргени: ујутру
    абендс: кука
    дас Фрухстуцк: доручак
    дас миттагессен: ручак
    дас абендессен: вечера
    дие Габел: катал
    дас Глас: стакло
    дие Тассе: шоља
    дер Теллер: тањир
    дер Лоффел: препоне
    дас мессер: нож

    Бис Ванн? До када?
    ВИЕ ОФТ? Колико често?
    АБ СОФОРТ од сада
    КЕИНЕ УРСАЦХЕ је ништа
    ГЕРН ГЕСЦХЕХЕН је радо
    УМ ВИЕВИЕЛ УХР? Које време?
    ВЕРЗЕИХУНГ! Извините
    АБ ХЕУТЕ од данас
    ВИЕЛ ГЛУЦК! срећно

    Хорен: чути
    зу / хорен: слушати
    хор мир зу: слушај
    ауф / хорен: завршити, одсећи
    Хор ауф: не ради то, престани сада
    Ицх бин глуцклицх…Имам среће
    Ицх хабе Глуцк…Имам среће
    Дарф ицх етвас фраген?…Могу ли нешто да питам?
    Ицх верде дицх ние вергессен... Никада те нећу заборавити
    Ицх вилл иммер беи дир сеин…Увек желим да будем поред тебе
    охне дицх канн ицх ницхт сеин…не могу без тебе
    дас нацхсте мал…следећи пут
    ам самстаг бин ицх фрух ауфгестанден. (субота сам се рано пробудио)
    ицх хабе мицх меине Хааре гевасцхен (опрала сам косу)
    унд бин ицх мит меинер Фамилие ан ден Сее гефахрен.
    (и отишао са породицом на језеро (аутомобилом)
    зу Фруцхстуцк имам у ресторану гегессен.
    (доручковали смо у ресторану)
    ицх хабе Апфелсафт током гетруна (пио сам сок од јабуке)
    дас фрухстуцк ист сехр гут гевесен (доручак је био јако добар)
    нацх дем Ессен бин ицх мит меинем Брудер нацх Хаусе гелауфен.
    (ишли смо кући са мојим братом након вечере)
    вир хабен дас сцхоне Веттер геноссен (уживали смо у лепом времену)
    унд вир хабен ланге геспроцхен (и дуго смо разговарали)
    абенд бин ицх фрух инс Бетт геганген (легао сам рано увече)

    У журби сам, Еиле
    ацим-ицх бин хунгриг
    извините ме-ентсцхулдиген сие битте
    опроштај-гутен апетит
    Аллах аскина-ум готтесвиллен
    Нека Бог почива - сцхлафин сие вохл
    Бог те благословио - адиеу
    Испада да је то фолгт дараус
    арасира-хие унд да
    никад ауф кеинен пад
    никад, мрвицу-кеине
    никад, ништа-најбоље-ницхт
    мало по мало-нацх унд нацх
    још једно време-ноцх еинмал
    ово је врло застрашујуће - дас ист сцхрецклицх
    изаћи-версцхвинден сие
    пази-пассен сие ауф
    пажња-ахтунг
    стоп-хецк
    зутритт верботтен
    видимо се-ћелави
    Спреман сам за ицх бин фертиг

    У ЛЕТУ И ТЕРМИНАЛИМА

    Гутен Флуг = добри летови
    Гуте Реисе = добар пут
    Ихре Ситз-Платз Нуммер ист = број вашег седишта
    Хабен Сие Ханд-Гепацк = Да ли имате Ел цантанис?
    Ихре Ханд-Гепацк битте = Ваша рука, молим
    план
    дас Флугзеуг: авион
    аннуллиерен: цанцел
    дие Верспатунг: меетинг
    дие Ермаßигунг: попуст
    уберлеген
    информ
    дие Золлконтролле: царинска инспекција
    дер Аускунфтсцхалтер: информациони пулт
    дие Верспатунг: делаи
    тецхнисцх
    дие Сторунг: ариза
    умбуцхен: за трансфер
    пруфен лассен
    дие Маннсцхафт: црев
    Добродошли у Херзлицх Виллкоммен!
    гефаллен
    ангенехм: цомфортабле
    берухмт: славни, славни
    дие Клиппе: роцки
    магловито
    беволкт: оверцаст
    дас Гебиет: ареа
    верзоллен: дај царина
    ванн Сие воллен: кад год пожелите
    зур рецхтен Зеит: управо у времену
    про персон: по човеку
    золлфреи: дути фрее
    хоффентлицх сехен вир Сие виедер: инсаАллах вас поново види
    дие Хинфлигскарте: карта за полазак
    дие Руцкфлугскарте: повратна карта
    дас Мехргевицхт: вишак пртљага
    зу велцхер Зеит: када?
    Који авиони су доступни Велцхе Флугзеуге флиеген нацх ..?
    еине Нацхт вербринген критике
    дас Датум меинер Руцккехр: Историја трансформације
    дие Флугсицхерхеит: сигурност летења
    дер/дие Стевард/есс : стјуардеса домаћина
    дие Флугнуммер: број лета
    Ханди ауссцхалтен: искључите мобилни телефон
    им Анфлуг: силазак
    геландет: ландед

    УЗОРЦИ РЕЧЕНИЦЕ У КУПОВИНИ

    Коннен Сие мир хелфен? = Можете ли ми помоћи
    Ицх брауцхе…= Треба ми
    Хабен Сие...?= ...да ли постоји
    Ицх моцхте …битте= Ја…хоћу
    Коннен Сие мир Зеиген во … ист= можете ли ми показати … локацију
    Дас моцхте ицх ницхт = Не желим ово
    Дас гефаллт мир ницхт со рецхт = Не знам тачно
    Ицх Сцхауе мицх ум = гледам
    Био костет …дас = колико новца
    Хабен Сие ес Гунстигер = постоји ли јефтинији

    еин Кило Поррее; 1 килограм празилука
    еин халбес Кило Селлерие; пола килограма целера,
    дреи Кило Картоффелн; 3 киле кромпира,
    еин Кило Кароттен; 1 килограм шаргарепе,
    еин Кило Звиебел; 1 килограм лука,
    еин КИло Спинат; 1 килограм спанаћа
    дреи Копфсалате; 3 салате кивирцик

    СУСРЕТ ПРИЈАТЕЉСТВО

    Не, грешиш шта, сие иррен сицх
    ваш цемент ми није стран. ицх кенне сие вом ансехен
    хвала добро сам данке гихт
    да ли си добро? унд ихнен гехт ес гут?
    Хвала добро сам. данке рецх гут
    Како се зовеш? вие хеиссен сие?
    Драго ми је што смо се упознали. ес фреут мицх, сие виедерзусехен
    Шта могу да учиним за вас? је ли канн ицх фур сие тун?
    како брзо време пролази. вие сцхнелл верриннт дие зеит
    Како је твоја породица? вие гехтс ес ихрер фамилие?
    све добро код куће. зу хаусе ист аллес гесунд
    Извињавам се што вам сметам. верзеихен сие, дасс ицх сторе
    неко жели да се сретне са тобом. јеманд моцхте мит ихнен спрецхен
    могу ли вам одвојити минут хабен сие еинен аугенблицк зеит?
    Веома сам задовољан што сам ратовао мирно
    поздрав Алију. меине емпфехлунг ан али
    Поздрав Алију од мене! гурусин зи али за мир
    Хвала вам пуно на пријатељству. виелен данк фур ихре геселлсцхафт
    Ви сте веома љубазни. дас ист сехр нетт вон ихнен
    Када ћеш доћи ванн коммен сие?
    Стварно ми је жао. ес тут мир вирклицх леид
    Да ли ми можеш помоћи? коннен сие мир хелфен?
    Сада морам да идем. ицх мусс јетз гехен
    можете ли дозволити гестаттен сие?
    Да ли бисте желели да се провозате? воллен сие спазиерен гехен?
    Да ли сте имали доручак хабен сие сцхон гефрухстуцкт?
    Још нисам доручковао. ицх хабе сцхон гефрухстуцкт
    да је сувише рано. ес ист ноцх зу фрух
    дошао си прерано. сие синд зу фрух гекоммен
    Дошао си прекасно. сие синд зу фрух зу спат гекоммен
    Ако је рано, није касно. лиебер зу фрух алс зу спат
    Зар не би било боље да уђемо у ауто? воллен вир еин ауто нехмен?
    Сачекаћу те овде. ицх верде хиер ауф сие вартен
    ти си ме чекао. сие хабен мицх ланге вартен лассен
    Да ли треба да носимо храну са собом? Муссен вир провиант митнехмен?
    Стићи ћемо те ускоро. ицх верде ихнен ћелав фолген
    Сачекаћу те до 3 сата. ицх верде сие бис XNUMX ухр ервартен
    Где ћемо се наћи во воллен вир унс треффен?
    Дошао си прекасно. сие синд зу фрух зу спат гекоммен
    Драго ми је што смо се упознали. ес фреут мицх, сие виедерзусехен
    Ес фреут мицх, сие виедерзусехен. Лепо је видети те опет
    Синд зу спат гекоммен. Дошао си прекасно
    Још нисам доручковао. ицх хабе сцхон гефрухстуцкт
    Ицх хабе ноцх ницхт гефрухстуцк. Још нисам доручковао
    све добро код куће. зу хаусе ист аллес гесунд
    Хвала добро сам). данке ес гехт мир гут
    (како брзо време пролази). вие сцхнелл дие Зеит вергехт

    ЈЕДНОСТАВНА ПИТАЊА

    Шта је ово? је био исти дас?
    Да ли је то истина? је дас вахр?
    ко је то? вер ист да?
    Како си? вие гехт ес ихнен?
    шта се дешава? је био исти лос?
    шта је то? је био исти лос?
    шта хоћеш? био је жао?
    шта добијате? је био одржан?
    где могу наћи ... во финде ицх?
    Где идеш? вохин гехен сие?
    Си спавао? синд сие вацх?
    Ко је то? вер ис дран?
    да ли је то твоје? синд сие дран?
    Вурден Сие мир еинен Гефаллен тун? Можеш ли ми наћи услугу?
    Да ли је био Вунсцхен Сие? Шта хоћеш?
    Канн ицх еинмал телефониерен Могу ли телефонирати?
    Канн иицх факен Могу ли факсирати?
    Во канн иицх Вассер финден Где могу да нађем воду?
    Вас ист диесес Зеицхен Какав је овај знак?
    Канн иицх Ихнен хелфен? Могу ли вам помоћи?
    Како пронаћи Интернет кафе? Где могу да нађем Интернет кафе?
    Во канн ицх Е-маил слање? Где могу послати маил?
    Дарф и Сие етвас фраген? Могу ли нешто да те питам?
    Канн ицх ихрен Стифт нехмен Могу ли да имам твоју оловку?
    Коннен Сие ... зеиген? ... можеш ли да ми покажеш?
    Вие коннен вир дортхин гехен Како можемо ићи тамо?
    Шта је било?
    Вие веит ист дер Бахнхоф Колико је станица удаљена?
    Во ист дас Информатионсбуро? Гдје је канцеларија за консултације?
    Ванн верден дие Гесцхафте геоффнет?
    Во ист дие Бусхалтестелле? Где је аутобуска станица?
    Где је најближа банка Где је најближа банка?
    Во канн ицх вартен Где могу да сачекам?
    Во канн ицх меин Ауто паркен? Где могу паркирати мој ауто?

    пецх хабен: немати среће.
    дас мацхт ницхтс: нема штете.
    Јахре ланг: Током читаве године
    ес гехт: Реците то тако, да
    еинкауфен гехен: схоппинг
    ес ист аус: готово, завршено, затворено
    дас ист аллес: то је све
    дас вар'с: ок, то је то
    рецхт хабен: бити у праву, бити у праву
    зу Фуß: пјешице
    Ја сам најбољи: најбољи, добар
    вег муссен: ићи
    саген вир: рецимо ...
    зум ерстенмал: први пут, први пут
    ницхтс дафурконнен: не чинити ништа, бити неопрезан, бити без грешке
    вег сеин: спавати, бити пијан, изненадити се, заљубити се
    еинес Тагес: један дан, један дан
    еинен Аугенблицк: један минут, једна секунда
    вон мир аус: време за мене је лепо
    мит еинем Ворт: кратка, појединачна реч
    кеине Урсацхе!: ништа, нема на чему, естагфуруллах
    вас солл дас?: шта то значи
    Платз нехмен: седети
    ауф дие Нервен гехен: додиривати нечије живце, изнервирати некога
    дас Лицхт анмацхен: лигхт уп, лигхт уп
    вор сицх хабен: имати шта радити
    ду меине Гуде!: Танрим !, о мој Боже, аман Јарабби
    у Фраге коммен: бити забринут
    им веге стехен: да буде опструисан
    Сцхуле хабен: бити школа
    еине Ролле спиелен: играти улогу, бити улога, бити важан
    ницхтс зу мацхен сеин: нема везе
    леид тун: бити жао, бити жао
    им Копф: у уму, у уму, у уму
    Добио сам се Данк! : Хвала Богу !, Хвала Богу!
    Бесцхеид виссен: добро знати
    веиßт ду је било: кажем, кажем, шта кажеш?
    дас ист сеине Сацхе: то ће знати, то он зна
    ес ист мир (дир,…) рецхт: време ми је лепо, мислим да нема проблема
    ес гехт лос: почевши
    аус дем Копф: од ума до срца
    им Аугенблицк: за тренутак, одједном, пуном брзином
    унтер Умстанден: можда, ако се чини прикладним
    Сцхлуß мацхен: завршити, завршити
    ерст рецхт: инадина
    курз унд гут: укратко, кратка реч
    грусс Готт!: здраво, здраво
    ауф ден Геданкен коммен: доћи до мишљења
    зу Бетт гехен: иди у кревет, иди у кревет
    сцхварз сехен: бити песимиста, не видети добро крај
    у Рухе лассен: остављати некога самог
    нацх вие вор: старо купалиште стари камен, као и пре
    имстанде сеин: бити у стању, учинити то, а не убацити широки пасуљ у уста
    дас гибт'с ницхт: немогуће, не може
    зу Енде гехен: завршити, завршити
    ауф ден ерстен Блицк: на први поглед
    ес ханделт сицх ум …:sчија је тема тема... важна ствар...
    генуг давон хабен
    ницхт гефаллен: не изгледа добро (здраво)
    хеуте одер морген: данас сутра
    ес коммт дарауф ан: да видимо
    еинигермассен: реците тако, добро лоше, горе-доле
    кеине Ахнунг хабен: немати знање
    зур Сацхе коммен: скраћено
    вор сицх гехен: бити
    еинен Стреицх спиелен: играти се с неким, играти игру
    нацх унд нацх: полако
    ноцх ланге ницхт: не, не, никад
    еин клеин вениг: мало, мало, мало
    вор Хунгер стербен: умри од глади
    ницхт им герингстен: никад, никад, икада
    ден Ентсцхлусс фассен: одлучити, донијети одлуку
    ауф диесем Веге: овако, на овај начин, на овај начин
    им Сцхнецкентемпо: камел хода, каплумбага хода
    Је ли такав дух ?: Шта радите овде?
    дие Охрен спитзен: ухо пуфф
    ден Копф сцхуттелн: одмахивати главом у значењу „не“, одбити
    хинтер јемандем сваке сеине: трчати за неким, јурити некога
    ганз унд гар: тотално, притиснути
    еинс вон беиден: било
    ницхт аусстехен коннен: не вући, не вољети, не вољети
    зур Велт коммен: да дођемо на земљу, да се родимо
    зу суцхен хабен: тражити, бити посао 
    ес сатт хабен: бикмак
    вон обен бис унтен: бастан доле, у реду, врх тирнага
    мит Леиб унд Сееле: са самим себи, из срца
    дас ист кеине Кунст: је тедил, а не трик, мој отац
    јемандем дие Ханд сцхуттелн: јебати нечију руку
    Гас гебен: газа, гас
    крај: крај, крај
    дие Ацхселн зуцкен: рамена, рамена
    Сеин Ворт халтен: да задржи реч
    ауф дие леицхте Сцхултер нехмен: за недељу дана, полако, не занима ме
    бис убер дие Охрен: превише, превише
    сеин лассен: немојте
    вор курзем: пре неколико дана, пре
    ауфс Хаар стиммен: бити у праву
    еин фур аллемал: коначно, последњи пут
    зу веит гехен: бити такав, ићи напред
    дие Стирн рунзелн: направити гримасу, гримасу
    Сцхлеудерн: клизање, клизање, бацање
    ницхт мехр митмацхен: више не желим да будем
    зур Ханд хабен: бити у твојим рукама, бити у твојим рукама
    мит гутен Гевиссен: душевни мир, душевни мир, душевни мир
    еине Ауфнахме мацхен: сликати, сликати
    дас хат ноцх Зеит: без журбе
    ес фаллт Сцхнее: пада снег
    Платз мацхен: отворени простор
    Махова црева! : желим вам пријатан дан! здраво! Хајде
    креуз унд куер: свуда около, здесна налево, један горе-доле
    хиер унд да: ту и тамо, негде, понекад
    Гелд мацхен: зарађивати новац, зарадити пуно новца
    Феиерабенд мацхен: завршити, затворити, завршити, сломити
    виедер ауф ден Беинен сеин: исправљање струка, исправљање ствари
    мит дер Зеит: временом полако
    Сцхварз ауф веисс: написано, на папиру
    кеинен Пфенниг верт сеин: не вреди пет
    зеит лангем: дуго, дуго
    ланге Фингер мацхен: бити висок, красти, красти
    еинен Баренхунгер хабен: бити гладан попут вука
    вон Зеит зу Зеит: с времена на време, с времена на време, кад год вам се укаже прилика
    сицх ин дие Ланге зиехен: расти дуже
    Копфцхен хабен: бити паметан, бити ментално бити, радити високо
    јемандем етвас инс Гесицхт саген = рећи нешто некоме у лице (против)
    кеин Блатт вор ден Мунд нехмен = не добити широку бобицу у уста, бити отворен
    кеинен Фингер рухрен = не мицати (чак) прстом, не додиривати, не мешати се, не обраћати пажњу
    Ознака инд Нацхт = дан и ноћ
    сицх Рат холен = паметно се посаветовати, добити идеје
    мехр унд мехр = непрестано, све више, стално
    Ацх! Лассен Сие доцх! = Забога! нема користи
    сицх етвас дурцх ден Копф гехен лассен = размишљање и кретање, дуго размишљање
    дас ист дие Фраге = сумњив, није сигуран
    сеин Брот је дао = зарадити за живот, зарадити новац за хлеб
    у Стурмен регнен = сипање из чаше, киша (по пљуску)
    им Лауфе дер Зеит = полако током времена
    зу сицх коммен = оживи, нађи се
    дас ист кеине Фраге = апсолутно, нема сумње
    дабеи сеин, етвас зу тун = (посао) који треба радити у том тренутку
    вон Таг зу Таг = дан за даном, дан за даном
    Руцксицхт нехмен = размотрити, размотрити, посматрати
    мит делицнем Мунде дастехен = останите отворени
    беи Лауне сеин = бити добро расположен
    вон Копф бис Фусс = од главе до дна, од главе до пете
    јемандем фреистехен = (бити слободан у нечему)
    да ист ницхтс дахинтер = бити безвредан, бити безначајан
    рецхт бехалтен = бити у праву, бити у праву
    сицх етвас ницхт гефаллен лассен = не дозволити, не остати равнодушан
    етвас леицхт нехмен = лако, потценити, занемарити
    па црево вие = скоро, горе и доле
    сицх Геданкен мацхен = мислити
    Хааре ауф ден Захнен хабен = бити безобразан и непослушан, одговорити другачије
    унтер унс гесагт = останите међу нама, разговарајте између нас
    јемандем зу думм верден = стрпљење
    еинен гутен Кланг хабен = имати добро име, бити добро познат
    дер Реихе нацх = по реду
    алле Ханде волл зу тун хабен = бити преврућ, немати времена за стезање главе
    дахинтер стецкт етвас = имати посао у послу
    унтер дер Ханд = подмукло, тајно
    ан дер Реихе сеин = бити свој, доћи
    вон неуем = опет, ново завођење
    бис инс клеинсте = за најситније детаље
    ин дие Рука нехмен = руковати
    сеи со гут = молим те.., молим те...
    фурс нацхсте = прво, прво, за сада, привремено
    јеманден ницхт леиден коннен = не може се повући ни један
    Руке Ауфс Херз = реци истину
    ес гут хабен = бити срећан, пасти на све четири

    ЗДРАВЉЕ
    еинен Арзт бефраген: консултујте доктора
    Во финде ицх еинен ... ..? Где је ... Да га нађем?
    Ицх брауцхе еинен Арзт. Треба ми доктор.
    Ицх бин ручица.
    Битте руфен сие еинен Арзт. Позовите доктора!
    Ванн хат ер спрецхстунде? Када су инспекцијска времена?
    дас Спрецхзиммер: пракса
    дие Верабредунг, дер Термин: аппоинтмент
    бесцхафтигт, бесетзт: месгул
    дрингенд, вицхтиг: хитно, важно
    дас Кранкенхаус: болница
    дие Унтерсуцхунг: испит
    шверен: магла
    дие Реактион, дие Виркунг: реакција
    дие Спитзе, дие Ињецтион: ињекција
    ернст: озбиљан
    таблета: пилула
    Антибиотици: антибиотици
    Лиеутенант Зеит у последње време
    моргенс унд абендс: јутро и вече
    виермал таглицх: КСНУМКС пута дневно
    сицх ницхт вохлфухлен: не осећам се добро
    Ицх хабе копфсцхмерзен. (Басим агрииор)
    Мир тут Маген вех (Мидем агирииор)
    Ицх хабе мицх еркалтет. (Усуттум)
    Ицх хабе мицх верлетзт. (Рањен.)
    Ицх хабе Астхма. (Имам Астим)
    Ицх бин Диабетикер (пацијент у исхрани)
    Ицх веиß меине Блутгруппе ницхт (не познајем своју крвну групу.)
    дер Сцхмерзстиллер (паинкиллер)
    дас Аспирин (аспирин)
    дие Пилле (пилуле)
    умри Медизин (медицина)
    дас Абфухрмиттел (мусил)
    дер Хустенсируп (кашаљ сируп)
    дас Сцхлафмиттел (пилула за спавање)
    дие Сцхмертзен (агри)
    дие Аллергие (алергија)
    дие Импфунг (аси)
    дер Сцхвиндел (бас гитара)
    дер Хекенсцхуß (задржавање струка)
    дие Халссцхмерзен (богаз агриси)
    бронхитис (бронсит)
    дер Брецхреиз (булан)
    дер Сцхлаганфалл (фелц)
    дер Бисс (исирма)
    дер Дурцхфалл (дијареја)
    дер Мумпс (мумпс)
    дер Херзанфалл (срчани удар)
    дие Булутунг (крварење)
    дер Блутдруцк (крвни притисак)
    дас Гесцхвур (чир)
    хохер Блутдруцк (висок крвни притисак)
    Ицх хабе Магенсцхмерзен, имам бол у стомаку (стомаку).
    Ицх хабе Копфсцхмерзен унд КСНУМКС Град Фиебер. Имам бол и степен ватре КСНУМКС.
    Имам хабе Захнсцхмерзен. Имам бол.
    Дер Руцкен држати мир.
    Ицх бин депримиерт.

    ПОСАО

    Учитељ у вртићу = Киндергартне рин
    Адвокат = дер Рецхтсанвалт
    Цоок = дер Коцх
    Глава кувара = дер Куцхенцхеф
    Баштован = дер Гартнер
    Градоначелник = дер Бургермеистер
    Бербер = дер Фрисеур
    Министар = дер Министер
    Рибар = дер Фисцхер
    Банкар = дер Банкбеамте
    Баитар = дер Ветеринар
    Премијер = дер Министерпрасидент
    Машина за прање судова = дер Гесцхиррвасцхер
    Председник = дер Стаатспрасидент
    Цвећара = дер Блуменверкауфер
    Фармер = дер Бауер, Ландвирт
    Лекар = дер Арзт
    Зидар = Маурер
    Зубар дер Захнарзт
    У пензији = дер Пенсионар, дер Рентнер
    Ескици = дер Тродлер
    Електричар = дер Електрикер
    Апотекар = дер Апотхекер
    Фотограф = дер Пхотограпх
    Бакер = дер Бацкер
    Морнар = дер Сееманн
    Конобар = Келлнер
    Сигурност = дие Сицхерхеит
    Оптичар = Оптичар
    Медицинска сестра = дие Кранкенсцхвестер
    Вајар = дер Билдхауер
    Судија = Дер Рицхтер
    Радник = дер Арбеитер
    Неидентификовано = арбеитслос
    Жандармерија = дие Жандармерија
    Портир = дие Пфортнер
    Возач камиона = Крафтфахрер
    Књижара = дер Буцххандлер
    Фризер = дер фризеур
    Рудар = дер Бергманн
    Директор = директор
    Службеник, радник, запослени = дие Ангестеллте
    Заменик = дер Абгеорднете
    Столар = дер Сцхреинер
    Рачуновођа = дер Буцххалтер
    Механичар = Механичар
    Музичар = музичар
    Представник = дер Вертретер
    Шпедитер = Транспортер дер Шпедиција
    Нотар = Нотар
    Студент = дер Сцхулер
    Учитељ = Лехрер
    Шеф = дер Арбеитгебер
    Полиција = дие Полизеи
    Поштар = дер Бриефтрагер
    Политичар = каже Политичар
    Водич = дер Реиселеитер
    Сликар, Сликар = Малер
    Тужилац = дер Стаатсанвалт
    Продавац = дер Веркауфер
    Часовничар = дер Ухрмацхер
    Уметник = Кунстлер
    Одговорно = верантвортлицх
    Секретар = дер Секретар
    возач = дер Фахрер
    шеф = дер Фухре
    Мајстор = поправљач
    Водоинсталатер = дер Инсталлатеур
    Кројач = дер Сцхнеидер
    Позоришни играч = дер Тхеатерспиелер
    Преводилац = дер Долметсцхер
    Чистач = дер Страсс
    Чистачица = Путзфрау
    Трговац = Кауфманн
    Тркач = Реннфахрер дер Конкуррент
    Аутор = дер Сцхрифтстеллер

    В7К2Д
    Учесник

    Пријавила сам се само да напишем коментар. :)

    реииан на
    Учесник

    Хвала вам на дељењу. срећно

    еупхраткнумк
    Учесник

    Здраво драги пријатељу, урадио си добар посао, али има много погрешних превода између њих, надам се да то нећеш схватити као непоштовање, ја ћу овде написати неколико, ако желиш да прегледаш оно што си написао, можеш више да помогнеш учесницима. Искрено ..
    Оно што пишем у заградама су исправни преводи;

    Да ли је то истина? ис дас вахр? (ист дас рицхтиг)
    Ја сам муслиман: ицх бин Муслимисцх (Ицх бин муслим)
    Договорено! : Верстанден! (Из Еинверст)
    Како иде? : Вие гехт'с (Вие лауфст)
    Збогом: Ауф Виедерхорен (само телефонски позиви)
    Polis karakolu – Polizeiwache (Polizeiamt)
    Otopark – Parken (Parkplatz, Parkhaus)
    Merhaba – Guten Tag (Hallo)
    Görüşürüz – Bis nachher. (Wir sehen uns)
    Не, не могу да говорим немачки.Неин, ицх спрецхе ницхт Деутсцх. (Неин, ицх канн ницхт Деутсцх спрецхен)
    дер Цартон: кутија (картон)
    das nächste mal…bir dahaki sefere (auf nächstes mal)
    дас фрухстуцк ист сехр гут гевесен..бреакфаст је био врло добар .. (дас фрухстуцк вар сехр гут)
    арасира-хие унд да (манцхмал или аб унд зу)
    никад, вхит-бестиммт ницхт (бестиммт ницхт значи да није истина)
    види-ауф ћелав (вир сехен унс или бис балд)
    хазим-ицх бин фертиг
    аннуллиерен: отказати (сторниерен) (аннуллиерен = поништити у јур језику)
    дие Верспатунг: термин (кашњење)
    умбуцхен: трансфер (датум одлагања)
    дие Клиппе: тхе цлифф
    Добро си, зар не? унд ихнен гехт ес гут? (унд гехт ес ихнен ауцх гут?)
    sizinle tanistigimiza memnun oldum. es freut mich, sie wiederzusehen (wiederzusehen  yerine “kennen lernen”)
    Али респецтс. меине емпфехлунг ан али \ т
    Поздрав од Али мени! али фор мир (груссен Сие или вон мир)
    Нисам више резервисао. ицх хабе сцхон гефрухстуцкт (ицх хабе ноцх ницхт гефрухстуцкт)
    Дошли сте веома рано. сие синд сцху фрух ангекоммен
    Дошао си прекасно. сие синд зу фрух зу спат гекоммен (сие синд сехр спат ангекоммен)
    Зар не би било боље возити ауто? воллен вир еин ауто нехмен? (ист ес ницхт лиебер еин ауто нехмен)
    yanimiza yiyecek almamiz gerekirmi?müssen wir proviant mitnehmen? (proviant yerine “essen”)

    намосхаре
    Учесник

    данке фурс теилен, вар леицхт зу лернен

    суцнавид
    Учесник

    Хвала вам на ентузијазму

Приказује се 5 одговора - 31 до 35 (укупно 35)
  • Да бисте одговорили на ову тему, морате бити пријављени.