Кодекс понашања и хотелски дијалог у немачком хотелу

Немачки хотели дијалог, немачки фразе које се користе у хотелу, немачки калупи се користи у хотелу, немачког хотелске резервације, хотел немачког дијалога, дијалог немачки хотел.



У овој лекцији ћемо разговарати о немачком дијалошком хотелу.

Поштовани посетиоци наших чланова који се региструју на форуму је састављен од размене алманцак се налази испод курс немачког, неке мање грешке писма су састављена од чланова акција и тако даље. може бити, да је припремљен према следећим алманцак инструктора курса, тако да може да садржи неке грешке да постигну лекције припремљене од стране наставника алманцак алманцак посетите форум.

Хабен Сие еин фреиес Зиммер? Имате ли собу?

Ја ћу имати. Је ли био за Зиммер моцхтен Сие? (да, постоји, како желите собу?

Еин Еинзелзиммер фур еин Персон. (Једнокреветна соба)

Имамо Абер Не Једнокреветна Имамо дар Двухместниј. (Једнокреветна соба, али нико нема собу са дуплим)

Је ли костет дер Зиммер про Нацхт? Колико је ноћ?

Канн ицх дас Зиммер сехен? Могу ли видети собу?

Натурлицх, битте фолген Сие мир (Табики, молим те пратите ме)

Вие ланге верден Сие блеибен? (Колико дуго ћете остати?)

Еине Воцхе (недељу дана)

Ицх хабе беи Ихнен е Зиммер ресервиерт = Имам собу
- Меин Наме ист ... = - Корак

Хабен Сие ноцх Зиммер фреи? = Имате ли празну собу?
фур еине Нацхт. = Једну ноћ
фур звеи Таге = два дана
фур еине воцхе. = Недељу дана

Неин, вир синд леидер воллстандиг белегт. = Да, нажалост, потпуно смо пуни
, ЈА. је био за Зиммер вунсцхен Сие? = Па, како желите собу?
еин Еинзелзиммер = једна соба
еин Звеибеттзиммер = соба с брачним креветом
Е Звеибеттзиммер, Абер Битте ницхт мит еинем Бетт Франзосисцхер = двокреветна соба са креветом, кревет али молим вас француски олмасин.



Можда ће вас занимати: Да ли бисте желели да научите најлакше и најбрже начине да зарадите новац на које се нико никада није сетио? Оригинални начини зараде! Штавише, нема потребе за капиталом! За детаље ЦЛИЦК ХЕРЕ

еин рухигес Зиммер = тиха соба
еин соннигес Зиммер = соба са сунцем
еин Зиммер мит флиеßенд Калт - унд Вармвассер = хладна и топла водена соба
еин Зиммер мит Дусцхе = мрака просторија
еин Зиммер мит Бад = соба са купатилом
еин Зиммер мит Балкон / Террассе = соба са балконом / терасом
еин Зиммер мит Блицк ауфс Меер = поглед на море / поглед на море
еин Страßенсеитиг гелегенес Зиммер = соба на улици
еин Хофсеитг гелегенес Зиммер = соба поред дворишта / врта
Канн ицх дас Зиммер ансехен? = Могу ли видети собу?
Дисес Зиммер гефаллт мир ницхт = Ова соба није прошла добро
Зеиген Сие мир битте еин андерес = Прикажи неког другог

Диесес Зиммер ист сехр хубсцх = Ова соба је врло лијепа
Ицх нехме ес = Ја узимам ово
Молимо Сие ноцх еин Дриттес Беттер / киндер боље дазустелл да? = Уцунцу кревет / кревет ваше дете коиабилирмис
Је ли костет дас Зиммер мит ... Ова соба ... димњак?
Фрухстуцк = доручак
Халбпенсион = са полупансионом
воллпенсион = са пуним пансионом



Воллен Сие битте ден мелдесцхеин аусфуллен = Да ли попуњавате формулар за регистрацију
Дарф ицх деинен Реиспасс / Персоналаусвеисс видите = Пасош / видим свој идентитет
Во канн ицх ден Ваген абстеллен = Где могу ићи у ауто
У несрећој Гаражи / Ауф унсерем Паркплатз = Гаража / парк
Хат дас Хотел еин Сцхвиммбад / еинен еигенен Странд = Имате ли базен / плаза у хотелу?
Дас Зиммер ист еине гереинигт ворден = Роом ун Цлеанед
Дие Дусцхе = Дус
Дие Спулунг = Сифон
Дие Хеизунг = Грејач
Дас Лицхт = Светло
Дас Радио = Радио
Дер Фернсехер = Телевизија
функтиониерт ницхт = разбита / трчање
Дер Вассерхахн тропфт = Капа капира
Ес коммт кеин (загрева) Вассер = (вруће) без воде
Тие тоилетте / Дас Васцхбецкен ист верстопфт = Туалет / умиваоник
Дас Фенстер није пронађен / није приказан на неком од следећих наслова: Прозор се не затвара / не отвара
Дер Сцхлуссел пасст ницхт = Кључ се не подудара



Можда ће вам се и ове допасти
коментар